000 03718nam a2200361 4500
001 88095
005 20230116154357.0
007 tes
008 221124b2018 cl ||||| m||| 001 0 spa d
035 _a88095
040 _aCL-TeUF
_bspa
_cCL-TeU
_erda
041 _aEspañol
090 _aDCE
_bK648p 2018
100 1 _aKlenner Loebel, Maura
245 1 3 _aEl profesor de inglés como mediador intercultural :
_bConcepciones respecto del desarrollo de la competencia comunicativa intercultural de profesores de inglés como lengua extranjera de la región de La Araucanía /
_cMaura Paulina Klenner Loebel ; Profesora guía : María Eugenia Merino Dickinson.
264 _aTemuco (Chile) :
_bUniversidad de La Frontera ,
_c2018.
300 _a179 hojas :
_btablas, figuras.
336 _2rdaconctent
_atext
_btxt
337 _2rdamedia
_aunmediated
_bn
338 _avolume
_bnc
_crdacarrier
349 _aTesis
500 _aIncluye índice.
502 _aTesis : (Doctor en Ciencias de la Educación).-- Universidad de La Frontera, Facultad de Educación, Ciencias Sociales y Humanidades, 2018.
504 _aBibliografía: páginas 154-167
520 _aEn la Región de La Araucanía, los profesores de inglés se enfrentan a diario a un contexto inter y multicultural en el proceso de enseñanza de la lengua extranjera. Esto se debe al importante número de estudiantes provenientes de diferentes culturas, tales como la mapuche, chilena, y un creciente número de estudiantes inmigrantes, las cuales coexisten en los contextos educativos. Por esto, se vuelve importante que los profesores de inglés manejen competencias interculturales como parte de sus habilidades profesionales. Este estudio revela las concepciones de un grupo de profesores de inglés respecto del desarrollo de la Competencia Comunicativa Intercultural (CCI) (Byram, 1997; Sercu 2005) desde un paradigma interpretativo. Los datos obtenidos por medio de entrevistas semiestructuradas y un grupo de discusión se analizaron utilizando el método fenomenográfico (Marton 1986) y Análisis Crítico del Discurso. En dichas entrevistas participaron 14 profesores de diversos contextos educativos y trayectorias profesionales. Los resultados indican que los profesores de inglés han desarrollado los componentes de la CCI en diversos grados de profundidad dependiendo de experiencias personales, de formación inicial docente y profesionales, éstas últimas moldeadas por los contextos educativos en los que se han desempeñado. Además, los profesores conciben el desarrollo de la CCI en seis áreas complejamente interconectadas (área cognitiva, el área pragmática, el área contextual, el área idiomática y el área educativa), las que están relacionadas a los propósitos y factores para el desarrollo de la CCI en ellos y sus estudiantes. Finalmente, se relevaron las atribuciones que los profesores realizaron a su rol de mediadores culturales, relevándose seis roles. Se concluye que, si bien los profesores participantes mantienen una actitud positiva hacia el desarrollo de los componentes de la CCI, aún mantienen prejuicios y profesores develan en su discurso un rol de poder en la enseñanza del inglés desde un enfoque cultural. Se discuten las implicancias que dichos prejuicios, estereotipos y roles en la enseñanza de la lengua extranjera.
650 0 4 _aProfesores de inglés
_xInvestigaciones
_zChile
650 0 4 _aMulticulturalismo
_xEnseñanza
_zChile
650 0 4 _aEducación
650 0 _aPedagogía
700 1 _aMerino Dickinson, María Eugenia
_eProfesora guía
710 2 _aUniversidad de La Frontera (Chile).
_bFacultad de Educación, Ciencias Sociales y Humanidades
942 _2alphanum
_cTES
999 _c88095
_d88095